CorrectBot:Church/es

Results for this CorrectBot run of Church/es: 14 corrections, 2 suggestions, 0 warnings (for older reports see report history)

Suggestions

2 suggestions:

  • Fix wrong capitalization at the beginning of a sentence or after a colon. (2x)

Look at the following suggestions. If you find good ones, please correct them manually in the translation view

Translations:Church/26/es

La palabra “bautismo” significa “sumergirse” haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> “... bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo”. (Mateo 28:19)
+
La palabra “bautismo” significa “sumergirse” haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> “... Bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo”. (Mateo 28:19)

Translations:Church/56/es

¿Cuáles son los siguientes pasos para que puedan acercarse al ideal de iglesia de Dios? (¿Qué necesitan añadir? ¿Dónde necesitan emplear el tiempo de forma diferente? etc.)
+
¿Cuáles son los siguientes pasos para que puedan acercarse al ideal de iglesia de Dios? (¿Qué necesitan añadir? ¿Dónde necesitan emplear el tiempo de forma diferente? Etc.)

Corrections

14 corrections:

  • When finding a normal dash ( - ) surrounded by spaces: Make long dash ( – ) out of it (2x)
  • Insert missing spaces between punctuation and characters (1x)
  • Ensure correct Spanish quotes (example: “quote”) (9x)
  • Correct mediawiki links (2x)

The following changes were made by CorrectBot - you don't need to do anything about them, this is just for your information. You can also look at the version history of Church/es and compare revisions.

Translations:Church/46/es

Somos el cuerpo de Jesús - así es como el Nuevo Testamento describe la relación entre Jesús y sus seguidores. Ser un cuerpo quiere decir que cada uno es una parte y tiene un rol especial. Jesús es la cabeza; necesitamos estar conectados con Él para que pueda coordinarlo todo y dirigirnos. Se supone que nosotros tenemos que trabajar unidos igual que hace un cuerpo. De esa forma nos parecemos a Jesús y Él puede trabajar a través de nosotros.
+
Somos el cuerpo de Jesús así es como el Nuevo Testamento describe la relación entre Jesús y sus seguidores. Ser un cuerpo quiere decir que cada uno es una parte y tiene un rol especial. Jesús es la cabeza; necesitamos estar conectados con Él para que pueda coordinarlo todo y dirigirnos. Se supone que nosotros tenemos que trabajar unidos igual que hace un cuerpo. De esa forma nos parecemos a Jesús y Él puede trabajar a través de nosotros.

Translations:Church/48/es

Un equipo es un grupo de personas que decide trabajar en conjunto hacia una visión común. Entrenan juntos, y hacen lo que sea necesario para alcanzar esa meta. Jesús quiere que Su iglesia se una para Su reino.Él nos muestra con quién podríamos formar un equipo y quién debería entrenarnos.
+
Un equipo es un grupo de personas que decide trabajar en conjunto hacia una visión común. Entrenan juntos, y hacen lo que sea necesario para alcanzar esa meta. Jesús quiere que Su iglesia se una para Su reino. Él nos muestra con quién podríamos formar un equipo y quién debería entrenarnos.

Translations:Church/6/es

Por tanto, está claro que la "iglesia" no es un edificio, sino un grupo de seguidores de Jesús. La iglesia puede reunirse en cualquier lugar: en parques, colegios, cafeterías, edificios, oficinas, en casas u online.
+
Por tanto, está claro que la iglesia no es un edificio, sino un grupo de seguidores de Jesús. La iglesia puede reunirse en cualquier lugar: en parques, colegios, cafeterías, edificios, oficinas, en casas u online.

Translations:Church/39/es

En el Nuevo Testamento, la palabra "iglesia" se usa de tres maneras diferentes:
+
En el Nuevo Testamento, la palabra iglesia se usa de tres maneras diferentes:

Translations:Church/40/es

# Todos los seguidores de Jesús en el mundo (el "cuerpo de Cristo" global)
+
# Todos los seguidores de Jesús en el mundo (el cuerpo de Cristo global)

Translations:Church/41/es

# Todos los seguidores de Jesús en una ciudad / una región<br/>Por ejemplo: la "iglesia en Jerusalén" (Hechos 11:22)
+
# Todos los seguidores de Jesús en una ciudad / una región<br/>Por ejemplo: la iglesia en Jerusalén (Hechos 11:22)

Translations:Church/42/es

# Un grupo de seguidores de Jesús que se reúnen regularmente<br/>. Por ejemplo: la "iglesia en la casa de Priscila y Aquila" (Romanos 16:5)
+
# Un grupo de seguidores de Jesús que se reúnen regularmente<br/>. Por ejemplo: la iglesia en la casa de Priscila y Aquila (Romanos 16:5)

Translations:Church/26/es

La palabra "bautismo" significa "sumergirse" haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> "... bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo". (Mateo 28:19)
+
La palabra bautismo significa sumergirse haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> ... bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo. (Mateo 28:19)

Translations:Church/27/es

Lee Hechos 2:38 otra vez, y observa cómo explica esto y cómo muestra las partes principales de "nacer de nuevo":
+
Lee Hechos 2:38 otra vez, y observa cómo explica esto y cómo muestra las partes principales de nacer de nuevo:

Translations:Church/28/es

Nos arrepentimos y enterramos nuestra antigua vida. En el mismo sentido en que Jesús fue enterrado y después resucitó, nosotros nos sumergimos en el agua durante el bautismo y salimos de ella para tener una nueva vida. (Romanos 6:1-11). Entonces empezamos, en nuestra nueva familia, un estilo de vida totalmente nuevo y guiado por el ejemplo de Jesús y llenos del Espíritu Santo. (Mira el apartado de "[[Baptism|Baustismo]]" para más detalles).
+
Nos arrepentimos y enterramos nuestra antigua vida. En el mismo sentido en que Jesús fue enterrado y después resucitó, nosotros nos sumergimos en el agua durante el bautismo y salimos de ella para tener una nueva vida. (Romanos 6:1-11). Entonces empezamos, en nuestra nueva familia, un estilo de vida totalmente nuevo y guiado por el ejemplo de Jesús y llenos del Espíritu Santo. (Mira el apartado de [[Baptism/es|Baustismo]] para más detalles).

Translations:Church/29/es

Jesús estableció la Santa Cena para que recordemos Su muerte y el derramamiento de Su sangre por nuestros pecados (Lucas 22:15-20). Es un tiempo para reflexionar sobre lo que Jesús hizo por nosotros y para darle gracias. Cuando la tomamos, deberíamos examinar nuestras acciones y confesar nuestros pecados (1 Corintios 11:23-29, mira el apartado "[[Confessing Sins and Repenting|Confesión de Pecados y Arrepentimiento]]").
+
Jesús estableció la Santa Cena para que recordemos Su muerte y el derramamiento de Su sangre por nuestros pecados (Lucas 22:15-20). Es un tiempo para reflexionar sobre lo que Jesús hizo por nosotros y para darle gracias. Cuando la tomamos, deberíamos examinar nuestras acciones y confesar nuestros pecados (1 Corintios 11:23-29, mira el apartado [[Confessing Sins and Repenting/es|Confesión de Pecados y Arrepentimiento]]).

Translations:Church/32/es

Ofrecer regalos de agradecimiento a Dios es una forma de alabarlo. Nosotros ofrecemos sacrificios en muchas áreas de nuestra vida, por ejemplo con nuestro tiempo y nuestras habilidades. Dios de igual forma nos pide que parte de nuestros recursos sean para Él. Esta es una manera importante de dar a la familia de Dios - Su reino local, regional y global.
+
Ofrecer regalos de agradecimiento a Dios es una forma de alabarlo. Nosotros ofrecemos sacrificios en muchas áreas de nuestra vida, por ejemplo con nuestro tiempo y nuestras habilidades. Dios de igual forma nos pide que parte de nuestros recursos sean para Él. Esta es una manera importante de dar a la familia de Dios Su reino local, regional y global.