CorrectBot:Church/es
Results for this CorrectBot run of Church/es: 14 corrections, 2 suggestions, 0 warnings (for older reports see report history)
Suggestions
2 suggestions:
- Fix wrong capitalization at the beginning of a sentence or after a colon. (2x)
Look at the following suggestions. If you find good ones, please correct them manually in the translation view
Translations:Church/26/es
− | La palabra “bautismo” significa “sumergirse” haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> “... | + | La palabra “bautismo” significa “sumergirse” haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> “... Bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo”. (Mateo 28:19) |
Translations:Church/56/es
− | ¿Cuáles son los siguientes pasos para que puedan acercarse al ideal de iglesia de Dios? (¿Qué necesitan añadir? ¿Dónde necesitan emplear el tiempo de forma diferente? | + | ¿Cuáles son los siguientes pasos para que puedan acercarse al ideal de iglesia de Dios? (¿Qué necesitan añadir? ¿Dónde necesitan emplear el tiempo de forma diferente? Etc.) |
Corrections
14 corrections:
- When finding a normal dash ( - ) surrounded by spaces: Make long dash ( – ) out of it (2x)
- Insert missing spaces between punctuation and characters (1x)
- Ensure correct Spanish quotes (example: “quote”) (9x)
- Correct mediawiki links (2x)
The following changes were made by CorrectBot - you don't need to do anything about them, this is just for your information. You can also look at the version history of Church/es and compare revisions.
Translations:Church/46/es
− | Somos el cuerpo de Jesús | + | Somos el cuerpo de Jesús – así es como el Nuevo Testamento describe la relación entre Jesús y sus seguidores. Ser un cuerpo quiere decir que cada uno es una parte y tiene un rol especial. Jesús es la cabeza; necesitamos estar conectados con Él para que pueda coordinarlo todo y dirigirnos. Se supone que nosotros tenemos que trabajar unidos igual que hace un cuerpo. De esa forma nos parecemos a Jesús y Él puede trabajar a través de nosotros. |
Translations:Church/48/es
− | Un equipo es un grupo de personas que decide trabajar en conjunto hacia una visión común. Entrenan juntos, y hacen lo que sea necesario para alcanzar esa meta. Jesús quiere que Su iglesia se una para Su reino.Él nos muestra con quién podríamos formar un equipo y quién debería entrenarnos. | + | Un equipo es un grupo de personas que decide trabajar en conjunto hacia una visión común. Entrenan juntos, y hacen lo que sea necesario para alcanzar esa meta. Jesús quiere que Su iglesia se una para Su reino. Él nos muestra con quién podríamos formar un equipo y quién debería entrenarnos. |
Translations:Church/6/es
− | Por tanto, está claro que la | + | Por tanto, está claro que la “iglesia” no es un edificio, sino un grupo de seguidores de Jesús. La iglesia puede reunirse en cualquier lugar: en parques, colegios, cafeterías, edificios, oficinas, en casas u online. |
Translations:Church/39/es
− | En el Nuevo Testamento, la palabra | + | En el Nuevo Testamento, la palabra “iglesia” se usa de tres maneras diferentes: |
Translations:Church/40/es
− | # Todos los seguidores de Jesús en el mundo (el | + | # Todos los seguidores de Jesús en el mundo (el “cuerpo de Cristo” global) |
Translations:Church/41/es
− | # Todos los seguidores de Jesús en una ciudad / una región<br/>Por ejemplo: la | + | # Todos los seguidores de Jesús en una ciudad / una región<br/>Por ejemplo: la “iglesia en Jerusalén” (Hechos 11:22) |
Translations:Church/42/es
− | # Un grupo de seguidores de Jesús que se reúnen regularmente<br/>. Por ejemplo: la | + | # Un grupo de seguidores de Jesús que se reúnen regularmente<br/>. Por ejemplo: la “iglesia en la casa de Priscila y Aquila” (Romanos 16:5) |
Translations:Church/26/es
− | La palabra | + | La palabra “bautismo” significa “sumergirse” haciendo referencia a limpiarse o lavarse. Tal como Jesús fue bautizado, nosotros nos unimos a Él al bautizarnos. Jesús le ordena a Sus seguidores:<br/> “... bautizándolos en el nombre del Padres y del Hijo y del Espíritu Santo”. (Mateo 28:19) |
Translations:Church/27/es
− | Lee Hechos 2:38 otra vez, y observa cómo explica esto y cómo muestra las partes principales de | + | Lee Hechos 2:38 otra vez, y observa cómo explica esto y cómo muestra las partes principales de “nacer de nuevo”: |
Translations:Church/28/es
− | Nos arrepentimos y enterramos nuestra antigua vida. En el mismo sentido en que Jesús fue enterrado y después resucitó, nosotros nos sumergimos en el agua durante el bautismo y salimos de ella para tener una nueva vida. (Romanos 6:1-11). Entonces empezamos, en nuestra nueva familia, un estilo de vida totalmente nuevo y guiado por el ejemplo de Jesús y llenos del Espíritu Santo. (Mira el apartado de | + | Nos arrepentimos y enterramos nuestra antigua vida. En el mismo sentido en que Jesús fue enterrado y después resucitó, nosotros nos sumergimos en el agua durante el bautismo y salimos de ella para tener una nueva vida. (Romanos 6:1-11). Entonces empezamos, en nuestra nueva familia, un estilo de vida totalmente nuevo y guiado por el ejemplo de Jesús y llenos del Espíritu Santo. (Mira el apartado de “[[Baptism/es|Baustismo]]” para más detalles). |
Translations:Church/29/es
− | Jesús estableció la Santa Cena para que recordemos Su muerte y el derramamiento de Su sangre por nuestros pecados (Lucas 22:15-20). Es un tiempo para reflexionar sobre lo que Jesús hizo por nosotros y para darle gracias. Cuando la tomamos, deberíamos examinar nuestras acciones y confesar nuestros pecados (1 Corintios 11:23-29, mira el apartado | + | Jesús estableció la Santa Cena para que recordemos Su muerte y el derramamiento de Su sangre por nuestros pecados (Lucas 22:15-20). Es un tiempo para reflexionar sobre lo que Jesús hizo por nosotros y para darle gracias. Cuando la tomamos, deberíamos examinar nuestras acciones y confesar nuestros pecados (1 Corintios 11:23-29, mira el apartado “[[Confessing Sins and Repenting/es|Confesión de Pecados y Arrepentimiento]]”). |
Translations:Church/32/es
− | Ofrecer regalos de agradecimiento a Dios es una forma de alabarlo. Nosotros ofrecemos sacrificios en muchas áreas de nuestra vida, por ejemplo con nuestro tiempo y nuestras habilidades. Dios de igual forma nos pide que parte de nuestros recursos sean para Él. Esta es una manera importante de dar a la familia de Dios | + | Ofrecer regalos de agradecimiento a Dios es una forma de alabarlo. Nosotros ofrecemos sacrificios en muchas áreas de nuestra vida, por ejemplo con nuestro tiempo y nuestras habilidades. Dios de igual forma nos pide que parte de nuestros recursos sean para Él. Esta es una manera importante de dar a la familia de Dios – Su reino local, regional y global. |